29 marzo 2011

Ira

Sentimiento infinito por las venas
deseo asesino incorruptible.
Maldigo y odio la existencia.
Maldigo todo aquello que osa
respirar. Y espero sentado una
colisión de asteroides que causen
un agujero espacial y que absorba
todas las estrellas que hoy, maldito día,
osan brillar.
Y deseo la muerte de todo cuanto respire,
deseo la explosión de todo el mundo y
morir felizmente junto a la cabeza despedazada
y los restos de vísceras derramadas de los
malditos seres que no dejan ser feliz.
Y ojalá termine la existencia y
se libre de esta maldita tortura
que es darte la felicidad y luego,
dejarte muerto como a la basura.

Nietzsche dijo: "La tierra tiene una piel, y esa piel tiene enfermedades. Una de esas enfermedades se llama hombre."

27 marzo 2011

El viejo, el joven y la confianza.

-Chico, escucha lo que te voy a decir,no confíes en nadie, ese es el mayor problema del hombre
-La confianza confirma que un hombre es hombre y no que un hombre es robot.-afirmó furiosamente
-Mira chico, 1000 mujeres pasaron por mi cama y de ellas 900 eran putas y las otras cien putas y mentirosas. El tamaño sí les importa pero no el de tu miembro sino el de la cartera. Puedes pensar que es la mujer de tu vida, que nunca volverás a follarte ninguna más, pero un día volverás a casa, la miraras a los ojos y no verás más que cristal vació, y dentro de el vacío mentiras y maldad, y detrás de esto también verás que es una puta.
No me seas hipócrita viejo-dijo sin enfadarse- No obedeceré a los consejos de un borracho cuya máxima felicidad es otorgada por un vaso de güisqui barato.
-No ves con claridad las cosas, siéntate y bebe un trago-dijo dándole un vaso-Confía en mi.
Las copas se sucedieron  y el viejo no sucumbió a las maldades del alcohol, todo lo contrario que el joven cuyas fuerzas estaban diluidas en el vaso de güisqui.
-Chico, toca lección de vida, lección que no vas a olvidar.
El viejo se levanto y lanzó un puñetazo al joven que cayo a tierra  escupiendo un río de sangre y saliva con algún trozo de diente. Se bajó la cremallera y arrancó los pantalones del joven. Sin piedad introdujo su miembro, viejo y arrugado, por su ano. Mientras tanto le propinaba puñetazos al chico y soltaba palabras al viento que se confundían con los gritos de dolor.
-Chico, la confianza es el peor enemigo del hombre. Era hora que aprendieras esto, por las buenas o por las malas, en este caso por las buenas chaval.
-Déjame-suplicó como pudo el chico
-Cuando termine te dejaré, esto no lo olvidaras, chico, la curiosidad no mató al gato, fue la confianza. Lección de vida.

11 marzo 2011

Brinda per mi sols amb els ulls

Abans de causar confusions, aquests magnífics versos no son de la meua creació, però degut al nivell que desprenen he decidit traduir-lo a la nostra llengua i al castellà.
ANGLÉS

Drink to me only with thine eyes,
     And I will pledge with mine;
Or leave a kiss within the cup
     And I'll not ask for wine.
The thirst that from the soul doth rise
     Doth ask a drink divine;
But might I of Jove*'s nectar sup,
     I would not change for thine.

I sent thee late a rosy wreath,
     Not so much honouring thee
As giving it a hope that there
     It could not withered be;
But thou thereon didst only breathe,
     And sent'st it back to me;
Since when it grows, and smells, I swear,
     Not of itself but thee!



CASTELLÀ

 Brinda por mí sólo con los ojos
Y yo haré un brindis con los míos,
O soltaré un beso en la copa,
Y no pediré más vino.
La sed que nace del alma
Reclama un vino divino,
Y aunque pudiese beber el néctar de Jove*,
No lo cambiaría por el tuyo.

Una guirnalda de flores te fue enviada,
No tanto para honrarte
Sino para darle la esperanza
de que no se marchitara;
Más sobre ella apenas respiraste
Y la enviaste de nuevo hacia mí;
Desde entonces crece y huele, lo juro,
no a sí misma, sino a tí.


VALENCIÀ

Brinda per mi sols amb els ulls
I jo faré un brindis amb els meus,
O soltaré un bes en la copa,
i no demanaré més vi.
La set que naix de l'ànima
reclama un vi diví,
i encara que poguera beure el nèctar de Jove*,
no el canviaria pel teu.

Una garlanda de flors et fou enviada,
no tant per honrar-te 
sinó per a donar-li l'esperança 
de que no es marcira;
però sobre ella apenes respirares
i la enviares novament fins a mi;
des de eixe moment creix i fa olor, ho jure,
no a ella mateixa, sinó a tu.


*Jove=Júpiter

05 marzo 2011

Oda a la nostra terra

Perdona'm per tot açò,
de debò et dic que jo no volia
que tot açò fora mentida, i et deia:
No tornarà a pasar, no ho farà...

Sent haver-te de suplicar, 
suplicar perquè em perdones,
no ho tornaré a fer mare, no ho faré...

I cada vegada plores més,
som fills teus i et maltractem,
som fills teus i t'oblidem,
ho sent mare Terra, jo no volia...

La teva mirada cega es esgarrifant,
sofreixes i intentes no suplicar la mort,
tu vas morint i la gent no se n'adona.

Et demane pietat, per a mi el primer,
t'hem fet morir, jo el primer,
ara em disculpe mare, però 
ho tornarem a fer, i jo el primer.

No et mereixem mare, para de sofrir
i deixa't morir. Quan no estigues
la gent se'n penedirà,
però ja serà masa tard, adéu mare.